home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Czech Logic, Card & Gambling Games / Logické hry.iso / hry / Fish Fillets / script / emulator / dialogs_es.lua < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2005-07-16  |  2.6 KB  |  61 lines

  1.  
  2. dialogId("zx-m-pametnici", "font_small", "So this is a level for real connoisseurs.")
  3. dialogStr("Este si que es un nivel para verdaderos expertos.")
  4.  
  5.  
  6. dialogId("zx-v-osmibit", "font_big", "Yeah, I feel like I can feel the eight bit wind of history.")
  7. dialogStr("Si, siento como si pudiera tocar la historia del viento de ocho bits.")
  8.  
  9.  
  10. dialogId("zx-m-pixel", "font_small", "Can you see that pixel graphic all around us? I must confess I feel nostalgic.")
  11. dialogStr("┬┐Puedes ver ese pixel gr├ífico alrededor tuyo? Debo confesar que me siento nost├ílgico.")
  12.  
  13.  
  14. dialogId("zx-v-hry", "font_big", "This is an opportunity to play the merry old games of ZX Spectrum.")
  15. dialogStr("Esta es una oportunidad para jugar los entretenidos juegos del Spectrum ZX.")
  16.  
  17.  
  18. dialogId("zx-m-premyslis", "font_small", "What are you thinking about now?")
  19. dialogStr("┬┐En qu├⌐ est├ís pensando ahora?")
  20.  
  21.  
  22. dialogId("zx-v-pamet", "font_big", "Well, I just realized that the animations of us two alone would fill up the RAM of a ZX Spectrum.")
  23. dialogStr("Bueno, reci├⌐n me di cuenta que las animaciones de nosotros dos llenar├¡an la RAM de una Spectrum ZX.")
  24.  
  25.  
  26. dialogId("zx-v-otazka", "font_big", "Do you know that your question alone in WAV format would overfill the RAM of ZX Spectrum? And imagine how many such sounds are in this game.")
  27. dialogStr("┬┐Sabes que s├│lo tu pregunta en formato de archivo WAV sobrepasar├¡a la memoria RAM del Spectrum ZX? E imagina cuantos de esos sonidos hay en este juego.")
  28.  
  29.  
  30. dialogId("zx-m-necodosebe", "font_small", "But still, these games had something to them, didn`t they?")
  31. dialogStr("Pero a├║n, esos juegos ten├¡an algo, ┬┐Cierto?")
  32.  
  33.  
  34. dialogId("zx-m-knight", "font_small", "Can you see that Knight Lorer?")
  35. dialogStr("┬┐Puedes ver ese Knight Lorer?")
  36.  
  37.  
  38. dialogId("zx-v-manicminer", "font_big", "And that must be the Manic Miner.")
  39. dialogStr("Y ese debe ser el Manic Miner.")
  40.  
  41.  
  42. dialogId("zx-m-jetpack", "font_small", "I really didn`t know I`d ever be putting the Jetpack together again.")
  43. dialogStr("Realmente no sab├¡a que estuviera siempre juntando el Jetpack de nuevo.")
  44.  
  45.  
  46. dialogId("zx-v-roboti", "font_big", "This line of robots looks familiar.")
  47. dialogStr("Esta l├¡nea de robots luce familiar.")
  48.  
  49.  
  50. dialogId("zx-m-highway", "font_small", "Oh sure, they are from the Highway Encounter.")
  51. dialogStr("Oh seguro, son del Highway Encounter.")
  52.  
  53.  
  54. dialogId("zx-v-nahravani", "font_big", "I wonder what is loading right now.")
  55. dialogStr("Me pregunto que se est├í cargando ahora mismo.")
  56.  
  57.  
  58. dialogId("zx-m-ocel", "font_small", "The single biggest advantage of this room is that it contains no steel.")
  59. dialogStr("La ├║nica gran ventaja de esta habitaci├│n es que no contiene acero.")
  60.  
  61.